۳۰ تا از جملات عاشقانه زیبا به زبان کردی (بامعنای فارسی)

ساخت وبلاگ

آخرین مطالب

امکانات وب

ال اس دی | نشانه ها و عوارض مصرف ال اس دی-فلزیاب نقطه زن اسکایروس|شرکت فلزیاب گوهرباستان|09026822008-پاک کردن ریمل ضد اب-فلزیاب نقطه زن اسکایروس|شرکت فلزیاب گوهرباستان|09031959795-خريد کفش اسپرت Salomon مدل Speedcross-ممبران تیره یا روشن اگرین چوب-نسل جدید کابینت کلاسیک اگرین چوب-کابینت وکیوم اگرین چوب-فلزیاب EPX 7500|شرکت فلزیاب گوهرباستان|09199697033-کابینت آشپزخانه اگرین چوب-کابینت چیست اگرین چوب-کابینت MDF اگرین چوب-کابینت‌ های پی وی سی اگرین چوب-فلزیاب EPX 7500|شرکت فلزیاب گوهرباستان|09026822008-کاربرد کارواش بخار در شستشو-جدید ترین سرویس وبلاگ دهی رایگان فارسی ایرانی با زیباترین وبلاگ ها و جدید ترین امکانات-افغانستان در سال ۱۴۰۰؛ رویدادها و روندها-سقوط دولت در پاکستان؛ پیام‌ها و پیامدها-فلزیاب EPX 7500|شرکت فلزیاب گوهرباستان|09031959795-مزایای استفاده از کارواش بخار-دستگاه فلزیاب فیشر کومبو FX6500|شرکت فلزیاب گوهرباستان|09199697033-دستگاه فلزیاب فیشر کومبو FX6500|شرکت فلزیاب گوهرباستان|09026822008-نحوه استخدام حسابدار متناسب با شرکت (و بودجه)-رهبر معظم انقلاب در سخنرانی تلویزیونی به مناسبت روز جهانی قدس تبیین کردند-Troubles that should be paid awareness of when buying silicon-مشاوره کنکور-لمینت دندان در رشت-پیش نیاز یادگیری سئو-💔-تولد عزیزترینم-درد روح-"یا خیر مونس و انیس"-استفاده درست از چت بات ها می تواند برای برندتان فرصت خوبی باشد-احمد حکیمی‌پور: گزارش املاك نجومی را من به یاشار سلطانی دادم-همچنان جنگ-آمد بهار جهان ها-اون پسره که جوجه است-دسته بندي انواع ساز و آلات موسيقي-کيفيت و طراحي به روز شيرالات نوبل-نحوه تعويض پنجره قديمي با پنجره دوجداره-Ceramic Bearing For Your Bicycle-آموزش نرم افزار سونار ۸ – Sonar 8 (به همراه نرم افزار) اورجینال-کمیسیون حل اختلاف و تجدید نظر چیست؟-کمیسیون حل اختلاف و تجدید نظر چیست؟-برج خنک کن هیبریدی-راهنمای جامع خرید دوربین دست دوم-ازین سایت پول ببرید- مالیات معاملات نقدی بانکی (BCTT) چیست؟-اصول و قیمت انواع طراحی نمای بیرونی ساختمان-تعریف کلی از اجزای آسانسور ها

آنچه که در حال حاضر در جوامع و فرهنگهای مختلف انسانی دیده می شود وجود زبانهای مختلف در بین آنها برای ایجاد ارتباط و تعامل است. شاید از دیدن کسی که در حال کردی است تعجب کنید! اما وقتی جذب دنیای آنها شوید از لهجه و گویش و زندگی آنها لذت ببرید. در این مطلب ۳۰جمله عاشقانه زیبا به زبان کردی همراه با معنی فارسی برای شما به آماده کرده ایم که می توانید از آنها استفاده کنید.

مقدمه:

ممکن است در مسیر زندگی با افراد کرد زبان و غیور آشنا شوید و لازم باشد که چند کلمه ای را با آنها صحبت کنید. پس با بیان جمله مختصری دید شما را نسبت به این زبان بازتر می کنیم. زبان کردی در بین ۸۰ زبان زنده دنیا در جایگاه ۳۱ ام قرار دارد. این زبان که از جمله زبان های رایج در ایران است خود، انواع یا بهتر است بگوییم گویش های مختلفی دارد مانند سورانی، کرمانجی، ایلامی، کلهری و … اما همه آنها را می توان به زبانهای بلوچی، گیلکی و تالشی شبیه دانست. از احوالپرسی ها و مکالمات روزمره این زبان که بگذریم به کاربردن جملات عاشقانه در این زبان دور از انتظار نیست. پس شما هم می توانید با فراگیری و بکار بردن اینگونه جملات آشنایان و دوستان کرد زبان خود را با بیان این جملات شگفت زده و خوشحال کنید.

حتماً بخوانید: دانلود ۲۰ درس ارزشمند آموزش گام به گام زبان کردی با ترجمه فارسی (فیلم+ pdf)

جمله عاشقانه کردی ۱- له دوریت من به کسم ته نیا توی هه چه کسم

ترجمه فارسی: از دوریه تو من بی کسم و تو همه ی دنیامی

جمله عاشقانه کردی ۲- هه ناسکم ده نوسم خوشم ده ویی مه لی دووباره یه له وانه یه روژیک نه بم که دووباره ی که مه وه

ترجمه فارسی: نفسم… مینویسم دوستت دارم نگو تکراریه شاید یه روز نباشم تا دیگر برایت تکرارش کنم

جمله عاشقانه کردی ۳- غزال چو خمارم هر تو دیرمامید روزگارم هر تو دیرمانارم لیموم سیفم شماممگل وباخ و بهارم هر تو دیرم

ترجمه فارسی: ای آهوی چشم قشنگ من من فقط تو رو دارم ای امید روزهای من من فقط تو رو دارم ای تمام زیبای من من فقط تو رو دارم

جمله عاشقانه کردی ۴- زؤرجار زه مان ده نگی بؤلبؤل ئه تؤرینئئاوی رووبار رؤحی ماسی ئه خنکینئشنه ی به هار نیگای گؤل ئه وه رینئبه لام هه رگیزکه س ناتوانی خؤشه ویستیت له ناودلما بژاکینئ

ترجمه فارسی: چه وقتهایی که صدای بلبل رامی آزاردجویبار روح ماهی راخفه میکندبادبهاری نگاه گل راپرپرمیکنداماهرگز نمیتواند دوست داشتنت را دردلم پژمرده کند

جمله عاشقانه کردی۵- با عالم بژن ته نیا و بی کسهله دارای دونیا هر توم به بسه

ترجمه فارسی: بذار تمام مخلوقات بگن تنها و بی کساز تمام دارایی های دنیاتو رو داشتم باشم واسم کافی وبسه

جمله عاشقانه کردی ۶- گیانا که م زو وه ره نازدارم زو وه رهبه س جاری بت بینم گیانم بو خوت به ره

ترجمه فارسی: جانان من زود بیا نازنینم زودبیا تا برای یک بار هم که شده ببینمتجانم را بگیر و برای خود ببر

جمله عاشقانه کردی ۷- مه ترسه … عاشقبه عاشق بوون ترسی ناوی ئه و په ره که ی شیت ده بیت شیتیش بو خوی دنیایه که!

ترجمه فارسی: نترس عاشق شو… عاشق شدن ترس نداره فوق فوقش دیونه میشی دیونه شدن هم خودش عالمی داره!

جمله عاشقانه کردی ۸- چاوه کانت دوئه ستیره نهه مو شه وی له تاریکی خه یالمدابریکه یان دیدلی منیش مندالیکی بیانو گیربه لام چ بکهم بالام کؤرته وهه رچی ئه که مده ست ناگاته ئاسمانی چاوه کانت

ترجمه فارسی: چشمانت دوستاراند همه شب درتاریکی خیالمچشمک میزنند دل من هم کودکی بهانه گیراماچه کنم قدم کوتاه است وهرکاری میکنم دستم نمیرسد به چشمانت

جمله عاشقانه کردی۹- له گره وچله ی هاوینی ئه م شاره دا هیچ ئاگری گیانم گه رم ناکاته وهبؤیه هه مووساتی کلپه ی هه ناسه ی شه وانی دووریت تیکه ل هه ناسه خؤم ئه که

ترجمه فارسی: درگرمای تابستان این شهرهیچ آتشی درونم راگرم نمیکند همین است که همه وقت شعله آه شبهای دوریت را با آه درونم درهم می آمیزم

جمله عاشقانه کردی ۱۰- زه وی جارجار له ناخه وه ده له رزیت و سه روقژی ده شیوینی تی ناگه م بو؟ بلیی زه ویش دلداریکی وه ک توی نه بی؟

ترجمه فارسی: زمین هربار ازدرون می لرزدو سروگیسوانش رامی لزاند نمی دانم چرا؟ توگویی زمین هم دلداری مثل تو دارد؟

جمله عاشقانه کردی ۱۱- نیازم وابوو بتکه م به چه پکه نیرگزیبؤ سه رمیزمله سه رمای زستانا گه رمت کاته وه ئامیزم

ترجمه فارسی: نیازم بود دسته نرگسی باشی برسرمیزمدرسرمای زمستان گرمت کند آغوشم

جمله عاشقانه کردی ۱۲- ئه ی چرای ته مه ن دلمت پیشکه ش بیگه رله یادت که م قه بر جیگه م بی

ترجمه فارسی: ای چراغ عمر من دلم تقدیمت بادگر ز یادم بری قبر جلیگاهم باشد

جمله عاشقانه کردی ۱۳- گه ر به ده ست من بوایه هه ناسه شم به ده می تو هه لده کیشا!

ترجمه فارسی: گر با میل و خواسته من بود نفس کشیدنم را هم به وسیله دهان تو میکشیدم!

جمله عاشقانه کردی ۱۴- ئافرەتی تیگەیشتوو گەنجینەیەکی گرانبەهایە بۆ پیاو.

ترجمه فارسی: بانو ی عاقل و زیرک گنجی گرانبهاست برای مرد.

جمله عاشقانه کردی ۱۵- هه ر گیز هه ول مه ده که سیک له بیر بکه یت چونکه وات لیدی له جاران زیاتر بیری بکه یت

ترجمه فارسی: هرگز تلاش نکن کسی رو از عمد فراموش کنی چون محاله.. و یجوری میشی بیشتراز قبل، فکر و خیالت سمتش میره!

همچنین بخوانید: بهترین و سریع ترین روش یادگیری زبان کردی چیست؟ (باتاکید بر مکالمه)

جمله عاشقانه کردی ۱۶- تیبگه ن خوشه ویستی په یوه ندی نیه به ته مه ن ,سامان,جوانی له خوشه ویستیدا ته نها دلیکی پاک و به هیز گرنگه!!

ترجمه فارسی: بفهمید دوست داشتن ربطی به سن، ثروت و زیبایی نداره در دوست داشتن فقط دلی پاک و قدرتمند مهمه!

جمله عاشقانه کردی ۱۷- عه شق برینکه نه ده هیلی بژی نه ده هیلی بمری!

ترجمه فارسی: عشق… رخمیست که نمیگذارد زندگی کنی و نمیگذارد بمیری!

جوانی سامانی ئه وینه، ئازادی سامانی خاکه، تؤسامانی هه ر دوو کیانی ئه ی ئاره زوو.

جوانی دارایی زندگیست.آزادی دارایی خاک است.وتوداری هردو،ای آرزو.

تؤ وه کو سروه ی به یانانی به هاری تؤ له له شما، گیانی سوکی نادیاری. بؤشه وی خؤشی ونه خؤشیم یادگاری. ره مزی ئینتیزاری.
ترجمه: تومثل نسیم صبحگاه بهاری در دلم،جان سبک ناپیدایی.برای شب خوشی وناخوشیم یادگاری.رمزانتظاری.

یادت وه ک گوواله هه وریکی سپی به ئاسمانی تاریکی دلما راده بووری، ره گه کانم،یه ک یه ک له شه پؤلی گولاوی سه رشار ده بن
ترجمه:یادت چون لکه ابری سپید درآسمان تاریک دلم پدیدارمیشود.رگهایم یک به یک ازموج گلابش سرشارمیشوند.

سه ری ساله وه ره روخت بوینم/که شایهد بیت به مه رهه می دلی برینم. له بیرته که وتت په یمان ئه به ستم / که تا ماوم هه ر تو بی مه به ستم؟… که هه ر خوم بووم به باعیث دلی هه ژارم/ به بی خو دل به چاوانی تو به ستم…
ترجمه: سال نو شده بیا روی ماهتو ببینم/ که شاید مرهمی باشه واسه دل زخمیم… یادته که گفتی عهد می بندم / که تا زنده ام فقط تو هدفم باشی؟… خودم باعث شدم دلم انقد درمونده بشه / الکی دل به چشمای تو باختم…

تؤده ریامی، به شه پؤلی له نجه ولارت، به توره یی جاربه جارت، به شه نگه ژنیت، به سامیت…
ترجمه:تودریای منی،باموج پرازنازوادایت،باناآرامی گاه به گاهت،به زیبای ورعنایی زنانه ات،با ابهتت…

تؤگوتت من، ته ریده خاکی هه ندران، ئاواره ی ناوتاریکترین کووچه ی دنیام به لام ئه من،له خاک وشاروزیدی خؤم غه ریب غه ریب،ته نیای،تنیام!
ترجمه:توگفتی رهزن خاک بیگانگان،آواره تاریکترین کوچه های دنیایی،امامن،درشهروزادگاه خویش،غریب وتنهای تنهایم.

ولاتی بال و بؤفرین هیچ ئاسمانیک. ده ریایک عه شق و بؤ عاشقی هیچ ده رفه تیک. ده مه وی عاشقت بم؛ ئه ی ئه وکه سه ی فرین ده تخوازی.
ترجمه:یک دنیا بال و،برای پرواز آسمانی نیست.یک دریا عشق و،برای عاشقی فرصتی نیست،میخواهم عاشقت شوم،ای که پرواز تو را میخواند.

خوشال بزانسای مه تورم تا ده سم سفت تر بگری ئوو وه ده نگ به رز بوشی. نه چو نه یه گه شان بخی وه بان ئوو ئارام بووشی هه ر جوور راحه تی
ترجمه: کاش میدانستی قهر میکنم تا دستم را محکمتر بگیری و با صدای بلند بگی بمان. نه اینکه شانه ات را بالا بندازی و آرام بگویی هر طور راحتی.

وه هار هاتیه وه سه ر شا خه وه
مله وه ر خوه نی وه ناو باخه وه
یه خوه شی وه هار یه ناو بوسان
جفته چر بکیم یه چه ر داخه وه

عاشقانه کردی با ترجمه
ترجمه:
بهار آدمه است به شاخه های درختان
پرنده ها در باغها میخوانند
از خوشی اینکه بهار آمده است
با هم هوره (یکی از آوازهای کردی) بخوانیم در آلاچیق مزرعه

از لته سل نابم
دلدارم غاین نابم
عاشقم دودل نابم
هژ ته دکه م له ته جدا نابم
ترجمه:
با تو قهر نمیکنم
دلدارم خیانت کار نمیشم
عاشقم من دودل نمیشم
خیلى دوستت دارم از تو جدا نمیشم

ئه و رو دل خوشم! هه والت پرسیم
ئیتر غه م ناخوم قه ت له بى که سیم
تو دوورى به لام ، دلم چاوه ریته
جارجار یادم که هیوام زور پیته
ترجمه:
امروز خوشحالم حالم رو پرسیدى
دیگه غصه نمیخورم از بى کسیم
تو دورى باشه ولى من چشم به انتظارتم
گاه گاهى یادم کن به تو خیلى امیدوارم

ه مردم من ئه گه ر ئه مجاره بی تو
نه چم شه رت بی،هه تا ئه م خواره بی تو
ده رونم خالییه،وه ک نه ی ده نالی
هه واریکی چ پر هاواره بی تو
بیناییم کویره،هه لنایی به رووی که س
موژ ه م یه ک یه ک ده لیی بزماره بی تو

سلام چه ن به رزی ﻛۊیل ئیلام سلام وه تو که هه روژ هایه لام
ترجمه :
سلام اندازه بلندی کوههای ایلام سلام به تو که هر روز پیش منی

بنۆر وه به رزی هۆاگی مانیشت دل دریاییم بۊه ۆه ی میشت خم و په ژاره پخش بۊ ۆه گیانم کر و کۆر بۊمه ئۆ بی زوانم جۆر کۆ یه قفس بسیاسه بالم چمان مانیشت کل رمیاسه بانم
ترجمه :
به بلندای هوای کوه مانشت بنگر دل دریاییم اندازه یک مشت شده است غم و نگرانی در وجودم را گرفته است کر و کور شده ام و بی زبان افتاده ام مثل کبک در قفس بالهایم بسته است مثل اینکه کوه مانشت تماما بر روی من افتاده است

شما کاربران گرامی می توانید در بخش نظرات هر گونه سؤال یا نظری دارید مطرح نمایید تا بررسی شود.

مطالب برگزیده...
ما را در سایت مطالب برگزیده دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : جواد رمضانی بازدید : 580 تاريخ : يکشنبه 19 اسفند 1397 ساعت: 13:57

خبرنامه